Халина Посьвятовска когда всё кругом замостят
обрезав деревья и повесив на каждое по табличке:
"жасмин" на жасмин и "клён" на клён
а надежда - зелёного цвета
и цветёт прекрасней цветка
я уже никогда не пойму что символы обозначают
замостили всю площадь старательно
нет дословному места
в словах
в сформализованных знаках
в жестах
когда уже всё окончательно замостят
тогда утихнет
моё стойкое сердце.
* * *
*** (kiedy ju; wsz;dzie po;o;; bruk...)
kiedy ju; wsz;dzie po;o;; bruk
przytn; i wyt;umacz; ka;de drzewo
ja;min na ja;min i klon na klon
nadzieja ma kolor zielony
i kwitnie pi;kniej ni; kwiat
ju; nigdy nie zrozumiem co przedstawiaj; symbole
ca;y plac dok;adnie zabrukowany
nie ma miejsca na dos;owno;;
w s;owach
w sformalizowanych znakach
w gestach
kiedy ju; wsz;dzie po;o;; bruk
uciszy si;
moje wytrwa;e serce
Свидетельство о публикации №110121907800