Бхагавадгита - перед битвой

Из  Второй   беседы  Арджуны  и  Санджая


Ему,  охваченному  жалостью,  с  глазами,
Что  пОлны слез,  что  был  в  отчаянии  великом,
Благословенный  молвил: - Что  же,  светлый  ликом,
В  минуту  грозную  отчаяние  с   слезами?


Ведь  недостойна  же  Арийца  слабость  эта.
Стряхни  презренную,  она  не  для тебя.
Ты  -  побеждающий  врагов,  ты   -  Слава  дня.
Воспрянь,  Арджуна,  ради неба,  ради  света.


В  ответ  Арджуна: 
-  Как  направлю  эти  стрелы 
На  Бхишму,  Дрону,  на достойнейших  отцов,
Что  почитаемы  людьми  за  мудрецов?
Великих  Гуру  убивать,  чьи  мысли  зрелы?


Уж  лучше  нищим  подаяние  просить…
Не  знаю  я  теперь, что  лучшее  для  нас,
Быть  побежденными,  стыдиться  в  этот раз,
Иль  тут  сынов Дритарашатры  победить?


Со  смертью  их…  охоту  к  жизни  потерять…
Тоска  на  сердце,  помутился  будто  разум.
Не  вижу  Дхарму  я  свою.  Скажи  хоть фразу,
Я,  ученик,  прошу  Тебя  ответ сказать.


Среди  двух  ратей  стоя,  мягко  улыбаясь,
Хришикеша  - так  на  отчаяние  его:
- Скорбеть  о  тех,  о  ком  не  следует,  на  что?
Ты  осознай,  словами  мудрости  питаясь,


Что  не  оплакивают  мудрые  ни  тех,
Кто жив,  ни  тех,  кто  мертв, воистину  пойми.
Ибо  поистине  же  не  было  в  пути,
Такого  времени,  где  не  было  нас всех.


Не  перестанем  быть  и  в  будущем  все  мы.
Как  тот,  кто  в  теле,  детство,  юность  отпускает,
Так  сильный  с  этой  жизни  в жизнь  опять  вступает,
И не  скорбит  об  этом  даже  у  черты.


Прикосновения  с  материей  кидают
То  в  жар, то  в  холод,   доставляют  то  страданья,
То  наслаждения,  и  все  переживанья
Так  преходящи:  налетают -  исчезают…


Бхарата,  мужественно  их переноси,
Ведь  тот, кого  они  не  трогают,  тот  тверд,
И  он  к  бессмертию  способен,  будь  же  горд.
У  нереального нет  жизни  и  пути.


А  вот  реальное, оно  не  престает
Во  веки  быть.
Ты  эту  истину  постигни,
Прозревший суть  вещей, 
ты  твердь  в  себе воздвигни,
Ведь  Нерушимое  -  реально,  не  умрет.


Тела  же  Вечного,  текучи,  преходящи,
А  сам  всегда  во  веки  Он  неразрушим,
Поскольку  он  в  тебе, и  он  неизмерим.
А  потому  сражайся.  Время  подходяще.


И  тот,  кто  думает,  что  Он убить  способен,
И тот, кто  думает,  что  Он  убитым  будет,
Все  заблуждаются.  Во  веки  Он  пребудет.
И  человека суть,  ведь  он  Ему  подобен.


Он  не  рождается,  но  и  не умирает.
Он  нерожденный,  вечный,  древний,  постоянный.
И  даже  тело пусть  убьют,  но  жив  желанный.
Не  может  тот  убить,  кто это  твердо  знает.


Подобно  сбросившему  ветхую  одежду,
Бросает   он  тела  и  новые  берет.
Не тонет в море  и  огонь  его  не  жжет.
Нельзя  рассечь,  спалить, иль  высушить  надежду.


Ведь  Он  незыблем и устойчив, безупречен!
И  не проявлен  Он.  Не должен ты скорбеть.
Хоть  даже  мыслил,  что  он  может  умереть.
Ведь  смерть назначена  рожденному.
Он  -  вечен!


Рецензии
саньджуя увача
там татха крипаявиштам ашру-пурпунакулекшанам
вишидантам идам вакьям увача мадхусуданах
Так звучит вообще-то в оригинале начало второй главы... Когда переводят транзитом, те не с языка оригинала, есть у нас правило в цехе: посмотреть размерность оригинала. Славянские языки ( особенно, русский) ближе всех к санскриту, не в пример германским языкам.

Остальное не оцениваю

С уважением,

Эльвира Лелека   11.11.2010 11:18     Заявить о нарушении
Дорогая Эльвира, спасибо за отзыв,
конечно, вы правы, спору нет.
"...есть у нас правило в цехе: посмотреть размерность..."
Мое эхо не из цеха переводческой работы,
мое дело не к пределу ограниченной заботы
повторения канонов и зеркальных отражений.
Я живу в хрустальных звонах
ВодоврАтовых кружений.

И врата мои открыты
Для друзей и звонкой лиры,
Здесь Истоки не забыты,
С мудрецами зреют пИры!

Без начала и конца мы пируем тут пиры
не для красного словца, а для радости Игры
Сотворения миров в тайных сводах Мирозданий,
воскрешения даров из сердечности признаний.

Приглашаю вас вместе с цеховыми друзьями и вашими переводами,
стихами, размышлениями на Галактический Пир.
Вход под шапкой Форума сотворчества.

С теплом,

Эзоп Ковчега   13.11.2010 11:54   Заявить о нарушении
Ok, ok)) Благодарю Вас за приглашение на Форум, как я полагаю, там мудрецы, воспевающие космическое "происхождение" жизни. Я, будучи регулярным читателем 'New Scientist'(UK) and 'Science' (USA), все же придерживаюсь теории креации.В подтверждение сказанного приведу в пример книгу 'The universe in the pocket', где честные ученые откровенно высказываются о непостижимости законов вселенной для человеческого убогого ума. Кроме того, анализируют все имеющиеся на сей день теории происх. земной жизни. Грустно и ничего за душой. Я уж поближе к А.Блоку: "Миры летят, года летят, пустая вселенная глядит нас мраком глаз"... свои впечатления относит совремн концепций изложила в стишке - если вдруг найдется минутка, можно пробежаться по ссылке. Всяких Вам благ, с уважением,
http://www.stihi.ru/2010/07/04/2885

Эльвира Лелека   13.11.2010 13:43   Заявить о нарушении
А зачем так сразу давать оценку тем, кого не знаете?
"... как я полагаю, там мудрецы, воспевающие космическое "происхождение" жизни. Я, будучи..."

Предубеждение - худший советчик :)

Всех благ вам в миропостижении,
с уважением,

Эзоп Ковчега   13.11.2010 13:54   Заявить о нарушении
Простите, дорогой Эзоп, никак не хотела обидеть - по дурости, не подумав, так сказала. Простите ради бога.

Эльвира Лелека   13.11.2010 14:14   Заявить о нарушении