Есть что-то большее, чем вермишель по-флотски...

                ...Ещё сведёт пространство воедино
                и сон, и явь, и берега морей.
                – Как звать тебя? – спрошу.
                – Екатерина...

                ...Есть что-то большее, чем срок, граница,
                чем видимое глазу вдалеке.
                Возможность знать – и не остановиться
                в своей всепоглощающей тоске.

                Ещё вернётся всё, ещё вернётся – 
                и северной столицы сквозняки,
                и бледное дымящееся солнце,
                и тяжесть замерзающей реки,
                пока ноябрьский август побережья,
                имперский сон и музыка в груди
                тебе напоминают, как и прежде,
                о чём-то, что осталось позади...

                "ноябрьская эпистола" (Мария Маркова)
                http://www.stihi.ru/2009/11/19/2031



***
На берегу замёрзшего канала,
где зябнет даже вековой гранит,
застыв, как камень, девочка стояла –
"имперским сном" она, казалось, спит.

          Уже дугой вздымался мост Дворцовый,
          чтоб не мешать проходу кораблей,
          а девочка роняла слёзы в воду, –
          дрожащей точкой отражаясь в ней.

Не помнила ни месяца, ни года,
но что-то бормотала о мячах...
И серебро стекало с небосвода
и застывало на её плечах.

          Невыразимой болью отдавалось
          в осенних кронах каждое словцо –
          и боцману на судне показалось
          таким знакомым детское лицо.

И два гудка, ворон вспугнув на шпиле,
остановили сумеречный бред –
и моряки на барже угостили
девчонку тем, что было на обед.

          И девочка, найдя себя в каюте
          под толстым слоем синих одеял,
          спросила тихо:
          – Ну скажите, люди,
          кто вас меня забрать с причала звал?

Есть что-то большее, чем вермишель по-флотски,
чем выколотый якорь на руке! –
и утонула, как ведро в колодце,
"в своей всепоглощающей тоске".

          И старый боцман, гордость "мореходки",
          один из всей команды понимал,
          что значит мячик – и поплыл на лодке
          туда, где он девчонку подобрал.

...Чернело небо северной столицы
и сквозняки закручивались в рог –
но старый боцман, стреляная птица,
так просто сдаться трудностям не мог!

          Неверья лёд собою протараня,
          судьбы отважной напрягая нить:
          – Как звать тебя? – её спросил он.
          – Таня...
          – Держи свой мячик, хватит слёзы лить!


Рецензии
Писать пародии - больший талант, чем просто писать стихи. Низкий поклон!

Карпова Галина   14.07.2014 11:13     Заявить о нарушении
О! Просто писать стихи - это тоже талант. Надо ведь ещё доказать, что они хорошие!!!
)))

Дмитрий Клебанов   14.07.2014 11:25   Заявить о нарушении
А надо ли идти на штурм читателей, издателей и критиков,размахивая стихами, аки флагом?

Карпова Галина   14.07.2014 11:29   Заявить о нарушении
Так вот это и есть то самое,
что зовётся у нас "графомания")))

Дмитрий Клебанов   14.07.2014 11:31   Заявить о нарушении
Я буду забегать иногда на Вашу страничку, если не возражаете, за порцией позитива.

Карпова Галина   14.07.2014 11:32   Заявить о нарушении
А забегайте! Я не против)))

Дмитрий Клебанов   14.07.2014 11:34   Заявить о нарушении
Кстати... На хорошие стихи пародию написать трудно. Зацепиться не знаешь за что. С "шедевром" дела обстоят проще...

Карпова Галина   14.07.2014 16:50   Заявить о нарушении
Конечно. Поэтому на Маркову я написал литературную пародию.

Дмитрий Клебанов   14.07.2014 17:15   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.