Я шел по Праге...

Зигфрид ХАЙНРИХС (Германия)
вольный перевод с немецкого
-------------------------------------------


Я шел по Праге в тихий вечер
и думал, как всегда, о вечном.
Но тут на Карловом мосту
я вдруг увидел за версту
точь-в-точь распятие Иисуса,
а чуть поодаль - дым костра:
на нем сжигали Яна Гуса...

Я шел по Праге в этот вечер,
а прошлое мне шло навстречу!

---------------


Copyright: Siegfried Heinrichs.
Spaziergang durch Prag. 1980


Рецензии
"Я шел по Праге в этот вечер,
а прошлое мне шло навстречу!"

Да, именно так и происходит в любом древнем городе... а в Праге - это чувствуешь особенно остро... Там каждое здание, каждый камень - история... И какая красивая история, я вам скажу!..

Валера! Поздравляю с наступающим праздником и желаю сумасшедше-радостной и удачной во всех отношениях весны!
ВЕСНЫ - во всех отношениях! :)

Обнимаю

Мира Михайлова   23.02.2010 14:58     Заявить о нарушении
Дорогая Мира! Спасибо за теплое поздравление и еще более теплое пожелание! Так немыслимо хочется весны, если б Вы знали! И еще спасибо за Ваши пражские впечатления - я их собираю буквально по крупицам...

Обнимаю и (надеюсь) до скорой встречи!
Валера

Валерий Шувалов   23.02.2010 23:51   Заявить о нарушении
На это произведение написано 27 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.