Джон Берримен. 28. Линия снега

           Джон Берримен

#28
Линия снега.

Было мокро, белО и где это я -
не знаю.Было темно, и вдруг
ничего.
Хоть бы пришёл тот лающий.Только нечего есть
я странно устала, измучена.
И одинока.

Хоть бы пришёл тот странный, у которого меньше ног
я повторяла бы свои молитвы губами.
Где эти звуки, которые я так любила?
могут прийти  те, страшные; трудно произнести.
Лающий порою кусает меня, но я как-то чувствую
что он на моей стороне.

Я чересчур одинока. Не вижу края.Если бы мы хоть как-то
могли бы рядом бежать, было бы лучше
Я проголодалась.
Солнце не греет.
Нехорошее что-то происходит о мной.
Если бы я могла вдруг начать всё сначала -
не начинала бы.

                * * *

John Berryman   

#28

Linia ;niegu

By;o mokro, bia;o, dmucha;o i gdzie jestem
nie wiemy. By;o ciemno i nagle
nie jest.
Gdyby ten szczekaj;cy przyszed;. Do jedzenia nic
nie ma. Jestem dziwnie zm;czona.
I sama te;.

Gdyby tylko przyszed; ten dziwny, co ma mniej n;g
zn;w powtarza;abym swoje mod;y, wargami.
Gdzie jego d;wi;ki, kt;re tak kocha;am?
Mog; nadej;; ci straszni; trudno powiedzie;.
Szczekaj;cy czasem uk;si mnie, ale jako; czuj;
;e jest po mojej stronie.

Jestem zbyt sama. Nie widz; kresu. Gdyby;my cho; mog;y
razem biec, ju; by;oby lepiej. Jestem g;odna.
S;o;ce nie jest ciep;e.
Co; niedobrego dzieje si; ze mn;.
Gdybym wszystko mia;a zacz;; od nowa
nie zacz;;abym.


Рецензии