Мисаоко Шаки. Хайку

               


                Развожу огонь
                И сам провожу в печали
                Осенний вечер.


Рецензии
Прочитала на одном дыхании весь Ваш японский сборничек ,как к чистоте прикоснулась... Строки надежды среди безысходности и отчаяния...

Энн   29.04.2011 09:32     Заявить о нарушении
Милош переводил японцев с английского, я - с польских милошевых
переводов. Надеюсь, что что-то японское, хоть оттенком, хоть намёком
в моих переводах осталось...

Глеб Ходорковский   30.04.2011 03:02   Заявить о нарушении
Мое европейское,точнее сибирско-азиатское представление о поэзии Страны восходящего солнца говорит,что еще как удалось!)))

Энн   30.04.2011 07:39   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.