Вечер кнута гамсуна

КНУТ ГАМСУН

ВЕЧЕР *

Встал среди добра и зла,
Радостью уверенной овеян,
Схвачен тенью ясно-золотою,
И витает ясность над землею,
Где руками бедных хлеб посеян.
Вечер – лучшее, что жизнь дала.
Вот еще веселый стих затеян:
Строчки выстроились чередою,
А потом строфа в галоп пошла,
Скок-поскок и на вершину света,
Не земля – душа лучом согрета.

                (С норвежского)

* Стихи шестнадцатилетнего Гамсуна, несовершенные в формальном отношении.


Рецензии
Мне кажется, что Гамсун не стал "формально совершенен" до самого конца, до своих 93-х лет...и это хорошо, поэтому он и Гамсун...один на все времена...вспоминается роман "Бьёргер" (его Гамсун написал в 18 лет), "совершенно несовершенный" (извините за каламбур), а читается на одном дыхании...как слушается вечером рассказ случайного попутчика в поезде.

Андрей Осемар   06.01.2013 08:08     Заявить о нарушении
Спасибо! Это же мы переводили "Бьергера", то есть прозу перевела Элеонора Панкратова, а стихи я.

Рада Вашему отклику. С Рождеством!

Алла Шарапова   06.01.2013 22:35   Заявить о нарушении
С Рождеством, Алла. Отыскал в своих книжных "завалах" ту самую книжку...купил её лет 7...8 назад во время командировки в Мурманск, прочитал за одни сутки...поэтому, каюсь смиренно, стихи и подзабылись...сейчас взялся перечитывать. С уважением, искренне Ваш Алексей (Андрей - это псевдоним).

Андрей Осемар   06.01.2013 23:55   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.