Ирина Палий - написанные рецензии
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Здравствуйте, Варвара! Я тоже хочу перевести эти милые стихи. Смотрела, чтобы не допустить, даже ненароком, совпадений. Обычно я стараюсь не читать чужие переводы, пока делаю свой. Но недавно эта разумная в целом стратегия дала осечку. Теперь я дую на холодную воду! Удачи!
Ирина Палий 02.11.2010 04:00 Заявить о нарушении
К сожалению, ни мне, ни Вам не удалось сохранить размер оригинала. Будет замечательно, если Вы сумеете преодолеть эту трудность. Желаю Вам удач в творчестве!
Ирина Палий 22.02.2010 22:20 Заявить о нарушении
Размер оригинала сохранять не обязательно, если это, конечно, не песня. К тому же, английские слова короче русских.
Степанов Арсений 23.02.2010 19:05 Заявить о нарушении
Здравствуйте, Александр! Я уже привыкла, что "Ваш" Стивенсон мне симпатичнее подлинного. Удачи!
Ирина Палий 28.01.2010 07:35 Заявить о нарушении
Иван Палисандров 28.01.2010 23:32 Заявить о нарушении
Славный перевод. Он достоин того, чтобы его пропели. Желаю Вам, чтобы это случилось. И спасибо за добрые слова о моих работах.
Ирина Палий 22.08.2009 15:45 Заявить о нарушении