Яна Кертис - написанные рецензии

Рецензия на «Judas Priest - Electric Eye Экви» (Алексей Сидорцев 2)

"Big Brother is watching yòu"? )) Отличная работа, круто, всё в точку! Респект!

Яна Кертис   02.06.2018 16:43     Заявить о нарушении
Яна! Спасибо))) я старался.

Алексей Сидорцев 2   02.06.2018 16:53   Заявить о нарушении
Рецензия на «Sandra Lauer - Sisters And Brothers Экви» (Алексей Сидорцев 2)

Отличный перевод, Алексей! Рифма, ритмика - всё, как надо, а смысла местами и больше, чем в оригинале.
С уважением,

Яна Кертис   02.06.2018 16:37     Заявить о нарушении
Яна! Спасибо на добром слове. Сиысла там и вправду не много))) Дископопса. Чего с неё взять! Но мелодия классная. Вот ведь, кто-то придумал)))

Алексей Сидорцев 2   02.06.2018 16:42   Заявить о нарушении
Рецензия на «Haifish Rammstein Акулы» (Элен Лебедева)

Ну, что, Элен, вернемся к разговору об ошибках?

"Как молния и гром." Что это у нас, предложение без сказуемого? Да, оно самое. Абсолютно нормально, с точки зрения русского языка, если это ВАШ перевод, да?

"Мы держимся все вместе, плывём как монолит" - Вот именно эта фраза меня вчера так зацепила в Вашем переводе. Что такое монолит? Как каменная глыба может плыть? На дно топориком? Нет, я понимаю, конечно, что Вы хотели подобрать образ единого целого, но переносное значение здесь вряд ли приемлемо. И "как монолит" - это сравнение, значит запятая перед "как" обязана быть.

"А если кто устанет, то друга подбодрит" - Подбодрит тот, кто устанет? Зачем ему, уставшему, кого-то подбадривать? Вот, если его, уставшего, кто-то подбодрит, будет точнее.

Чем мне нравятся тексты "Rammstein", так это стройной ритмикой и четкими рифмами. "Мощь" и "прочь", знаете ли, рифмуется весьма с натяжкой. А так, да, достаточно образный припев у Вас получился, абсолютно соответствующий идеи оригинала.

"Помеха на дороге - мы открываем пасть" - Если акулы плывут, то, все-таки, на пути у них помеха, а не на дороге, наверное. "На пути" и "по дорогу" - синонимы, а с "на дороге" - это уже стилистическая ошибка - она, родимая.

"Шесть сердец акульих дружно бьются точно в унисон" - "Дружно" и " в унисон" в данном случае тавтология.

"Унисонь" и "огонь" - рифма. Жаль, что нет такого слова,"унисонь". А "унисон" и "огонь" в качестве рифмы - это пощечина "Rammstein" с их четкими и красивыми рифмами.

"Акула тоже плачет горючими слезами,
Поэтому солёны все воды в океане." - вот это по-настоящему отлично получилось, только немного смущает упоминание акулы в единственном числе.

"Слёзы на лице акулы боль не могут выдавать" - так у акулы все-таки пасть или лицо? Как не олицетворяй, без смысловой или стилистической ошибки не обошлось.

Про соломинки и бревна ничего писать не буду, но, если уж Вы беретесь делать замечания об ошибках, помните, что никто не идеален.

Так что, совершенству нет предела. Удачи Вам в творчестве!

Яна Кертис   21.03.2018 05:13     Заявить о нарушении
Песня так то о дружбе музыкантов. Шесть особей упоминается, и музыкантов в группе столько же. Поэтому у акулы - лицо. И акулы плывут как будто двигаются по дороге, как будто они люди.
И смысл дружбы именно в том, что если тебе плохо и трудно, и ты понимаешь, что друзьям твоим то же, скорее всего нелегко, но они вида не подают. В поход ходили?
Развал в коллективе наступает именно потому, что люди дружить не умеют, в особенности, артисты.Поэтому длительное плодотворное существование творческого союза раммов сравнимо с удержанием на плаву большой глыбы, которая не тонет, вопреки всему.
А вот "дружно" и "в унисон" можно рядом писать, это допускается для усиления эффекта и текст приобретает немецкий колорит.
Полурифма, особенно в песнях, допускаются, тем более, когда слова далеко отстают друг от друга.
Филологи в моём тексте криминала не нашли. Да я Вам могу такие переводы некоторых товарищей скинуть, что наши-просто толковый словарь

Элен Лебедева   22.03.2018 21:47   Заявить о нарушении
Рецензия на «Красный песок Rammstein Roter Sand» (Элен Лебедева)

А мне, Элен, Ваш перевод понравился. Особенно припев. За исключением отсебятины "если ревновать в подушку...", образа "красный глаз прищурил он" и разжевывания того, что "ревность привела к дуэли" вообще всё достойно. Достойно и красиво.

Яна Кертис   21.03.2018 04:46     Заявить о нарушении
Основная моя задача-эквиритмический перевод, поэтому пришлось "выкручиваться". Перевод я делала в поезде, когда в феврале 2012 г возвращалась из Питера, ездила на концерт Rammstein. На время моего пребывания в Питере попала дата - 175 лет со дня гибели Пушкина на дуэли, отмечали в пушкинских местах, посетила и это мероприятие.
В своём городе(я в Перми живу) я бываю на чтениях, посвящённых Дню рождения Поэта, они проходят у памятника, на улице. Можно читать хоть стихи Пушкина, хоть свои стихи. Так один подвыпивший гражданин был против того, что бы я прочитала "из Раммштайн", но народу наоборот, захотелось послушать. После того, как я прочитала "Красный песок" этот, выпивавший за здоровье Пушкина, заорал :" Чёт я не помню у Пушкина этот стих!"

Элен Лебедева   23.04.2020 00:24   Заявить о нарушении
Рецензия на «Depeche Mode. Enjoy the Silence» (Александр Богданов 5)

Браво, Александр!

Яна Кертис   27.06.2016 18:56     Заявить о нарушении
Рецензия на «Сердце Данко» (Камил Халитов)

Камил, нереально красивая песня!

Яна Кертис   07.02.2016 09:51     Заявить о нарушении
Благодарю! Эта песня в каком-то смысле продолжение другой моей песни "Снег". И персонаж "Королева-Зима" (навеянный образом Снежной Королевы) фигурирует в двух этих композициях. Но "Сердце Данко" - более глубокий текст. Его можно интерпретировать по очень многим линиям и граням. Каждый может подстраивать под свое видение мира.

Камил Халитов   07.02.2016 20:19   Заявить о нарушении
Рецензия на «Kashmir» (Ольга Юнник)

Красиво, ярко и очень мелодично.

Яна Кертис   07.02.2016 04:02     Заявить о нарушении
Спасибо. Да, говорили мне, что это надо петь). Однако некому.

Ольга Юнник   07.02.2016 12:48   Заявить о нарушении
Рецензия на «Собственный Боже» (Андрей Никаноров)

ЗдОрово у Вас получилось!Каждое слово в точку.

Яна Кертис   05.02.2016 17:14     Заявить о нарушении
Спасибо, Яна!

Андрей Никаноров   05.02.2016 17:37   Заявить о нарушении