Большаков Алексей - полученные рецензии

Рецензия на «В пух лебяжий» (Большаков Алексей)

Вот так и пишем мы в надежде
Что получили что-то стОящее
Когда доволен автор вдруг
Читатель скажет нечно ноящее
Отличные стихи, Алексей

Георгий Цатурян   19.07.2025 01:41     Заявить о нарушении
Цикута, оказывается, одно из названий борщевика.
Купырь, дудник, дягиль - тоже его названия.
А слово "борщ" - "зазубрины". Во как.

Большаков Алексей   19.07.2025 02:30   Заявить о нарушении
Борщ, как еду, я люблю, но когда он "связан" с сорняками...

Георгий Цатурян   19.07.2025 03:49   Заявить о нарушении
Благодарю вас за отклики, Георгий.

Большаков Алексей   19.07.2025 02:24   Заявить о нарушении
Рецензия на «Здравствуй!» (Большаков Алексей)

Здравствуйте Алексей

Георгий Цатурян   19.07.2025 01:35     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Георгий.

Большаков Алексей   19.07.2025 02:21   Заявить о нарушении
Рецензия на «В полях времён» (Большаков Алексей)

Ваш стих словно короткий фильм на стыке сна и яви — читаешь, и будто сам побывал в том зыбком пространстве памяти и ощущений. Спасибо вам за это атмосферное погружение — тонко, тревожно и глубоко.

Иван Шарапов 2   18.07.2025 07:45     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Иван.
Благодарю вас за отклик.

Большаков Алексей   18.07.2025 08:12   Заявить о нарушении
Рецензия на «В полях времён» (Большаков Алексей)

Здравствуйте, Алексей.

Вот так-то со змеёй дружить...
Поспать...и можно не тужить.

Аида Дружинина   18.07.2025 07:39     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Аида.
Благодарю вас за отклик.

Большаков Алексей   18.07.2025 08:11   Заявить о нарушении
Рецензия на «Объективный взгляд» (Большаков Алексей)

Здравствуйте, Алексей.

Хорошо рассказ ложится...
С богом можно потесниться?...

Аида Дружинина   17.07.2025 09:22     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Аида.
Благодарю вас за отклик.

Большаков Алексей   17.07.2025 13:04   Заявить о нарушении
Спасибо.
Очень интересные ролики.
Таких дебатов я в интернете не встречала.

Спокойной ночи.

Аида Дружинина   17.07.2025 19:33   Заявить о нарушении
Всего самого доброго желаю вам, Аида.

Большаков Алексей   17.07.2025 20:11   Заявить о нарушении
Спасибо.
И чего людям война не надоела...

Спокойной ночи.

Аида Дружинина   18.07.2025 18:37   Заявить о нарушении
Всего самого доброго желаю вам, Аида.

Большаков Алексей   18.07.2025 23:28   Заявить о нарушении
Рецензия на «Мёб и ус» (Большаков Алексей)

Алексей, Вы довольно интересно переплели геометрию с жизнью. Но тем не менее люди действительно живут в таких сплетениях. И тут только один вопрос: добровольный ли это выбор?
С уважением,

Маргарита Астанина   16.07.2025 19:56     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Маргарита.
Благодарю вас за отклик.

Большаков Алексей   16.07.2025 21:08   Заявить о нарушении
Рецензия на «Сон лечит» (Большаков Алексей)

Здравствуйте, Алексей.

"Мы в ответе за тех, кого приручили"
И, неважно кто это змея или человек.

Аида Дружинина   16.07.2025 08:16     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Аида.
Благодарю вас за отклик.

Большаков Алексей   16.07.2025 12:06   Заявить о нарушении
Рецензия на «Мамка и Папка» (Большаков Алексей)

Очень интересно... Такие слова...
Спасибо.

Аида Дружинина   15.07.2025 19:27     Заявить о нарушении
Приветствую вас, Аида,
и благодарю вас за отклик.

Большаков Алексей   16.07.2025 00:05   Заявить о нарушении
Оказывается, нелестный отзыв Гоголя о Шевченко отовсюду вычищен. Но остались дореволюционные издания, там все на месте
29 апреля 2024
87,8 тыс
Примерно полгода назад в информационных медиа и соцсетях бурно обсуждали вопрос о том, почему Гоголь писал свои тексты не на украинском языке, а на русском. Поводом стало безграмотное высказывание вещающей из-за рубежа журналистки Евгении Альбац, на голубом глазу заявившей, что украинский язык во времена Гоголя был запрещен указом императора Александра II.

В одной этой фразе столько ляпов, что плакать хочется. Гоголь умер за три года до начала царствования Александра II. И книги на украинском языке (или малороссийском наречии, как тогда говорили) в его времена издавались совершенно спокойно, примеров немало. Тот же Шевченко...

И тут как раз уместно привести отзыв Гоголя о самом Шевченко, который мы встречаем в воспоминаниях его современника Григория Данилевского под названием "Знакомство с Гоголем":

Дегтю много,- негромко, но прямо проговорил Гоголь,- и даже прибавлю, дегтю больше, чем самой поэзии. Нам-то с вами, как малороссам, это, пожалуй, и приятно, но не у всех носы, как наши. Да и язык..."
Бодянский не выдержал, стал возражать и разгорячился. Гоголь отвечал ему спокойно.
"Нам, Осип Максимович, надо писать по-русски,- сказал он,- надо стремиться к поддержке и упрочению одного, владычного языка для всех родных нам племен. Доминантой для русских, чехов, украинцев и сербов должна быть единая святыня - язык Пушкина, какою является евангелие для всех христиан, католиков, лютеран и гернгутеров. А вы хотите провансальского поэта Жасмена поставить в уровень с Мольером и Шатобрианом!"
- "Да какой же это Жасмен? - крикнул Бодянский. - Разве их можно равнять? Что вы? Вы же сами малоросс!"
"Нам, малороссам и русским, нужна одна поэзия, спокойная и сильная, - продолжал Гоголь, останавливаясь у конторки и опираясь на нее спиной, - нетленная поэзия правды, добра и красоты".
Про это мы уже писали, так что останавливаться на комментировании приведенного отрывка не будем. Есть кое-что еще очень интересное и очень странное.

Дело в том, что если зайти на "Викитеку", где выложен очерк Григория Данилевского "Знакомство с Гоголем", то там... этого фрагмента вообще нет. Весь текст есть, а про Шевченко все вырезано. На "ВикиЧтении" текст дан с такими же купюрами.

На Lib.ru ситуация сходная. То же самое на сайте ФЭБ (Фундаментальная электронная библиотека). И даже на сайте Gogol-lit.ru, где, казалось бы, собраны все упоминания о Гоголе, очерк Данилевского тоже дан в сокращенном виде - без диалога про Шевченко.

Может быть, ни про какого Шевченко в этом очерке никогда и не было, спросите вы?

Что ж, это легко проверить. Давайте откроем 12-й выпуск журнала "Исторический вестник" за 1886 год, где были опубликованы те самые воспоминания Данилевского. К счастью, в интернете вполне доступна отсканированная версия этого журнала.

Смотрим страницу 479 и видим тот самый диалог Гоголя с Бодянским про поэзию Шевченко:

Можно заглянуть и в другое издание. Например, в 14-й том из 24-томного собрания сочинений Данилевского, вышедший в Санкт-Петербурге в 1901 году. Тут нам нужна 99-я страница:

Что по этому поводу можно сказать? После внимательного изучения ситуации мы пришли к выводу, что картина, скорее всего, следующая. Все сайты, где очерк Григория Данилевского "Знакомство с Гоголем" выложен в электронном виде, опираются на советскую книгу 1952 года "Гоголь в воспоминаниях современников". Там как раз и сделана впервые та самая лакуна.

С какими целями в 1952 году нелестный отзыв про Шевченко был вырезан из воспоминаний Данилевского, гадайте сами. При этом в последующих изданиях, даже постсоветских, этот фрагмент туда так и не вернули. Мы посмотрели книгу 2011 года с разными воспоминаниями о Гоголе, там тот же пропуск у Данилевского. К счастью, сохранились дореволюционные изданиях, где все есть в полном виде...

_________________________________

Приглашаем на наш сайт "Литинтерес".

Большаков Алексей   16.07.2025 02:24   Заявить о нарушении
И Гоголь и Шевченко очень интересные. Между собой они и спорили и доказывали истину.
Каждый в отдельности интересен по-своему. Разная тема. По-разному раскрыта.
Их объединяет одно: оба талантливы.
Спасибо за источники.

Аида Дружинина   16.07.2025 07:55   Заявить о нарушении
Спасибо за очень и очень интересного Хазина.

Спокойной ночи.

Аида Дружинина   16.07.2025 18:45   Заявить о нарушении
Всего самого доброго желаю вам, Аида.

Большаков Алексей   16.07.2025 21:06   Заявить о нарушении