Рецензия на «Дал стрекача воитель зимобор» (Игорь Жуковъ)

"Дал стрекоча" - стрекАча. Стрекочут, солнцем напоённые, ручьи и лес напрягся - почками стрекочет...

Владимир Буров 3   01.03.2024 18:53     Заявить о нарушении
Чтобы я без тебя делал. Поправил. Слово воспринял на звучание, вот на такой грамотности строятся украинская и белоруская мовы.

Игорь Жуковъ   01.03.2024 20:37   Заявить о нарушении
даў стракача - белорусский вариант. Воспринимай звучание белорусской мовы. Мне это очень хорошо знакомо. Я переводил некоторые произведения Янки Купалы. И, поверь, это самый трудный язык для точного перевода. Я перевёл, считавшееся "непереводимым" его произведение "Паязджане": http://stihi.ru/2015/09/04/2289

Владимир Буров 3   01.03.2024 22:34   Заявить о нарушении
Белоруская мова - искусственно созданный языковой субстрат, как и украинская, от такого языка зубы ломает, и спотыкаются ноги, поэтому и не было создано ни великой поэзии, ни
большой прозы. В недалёком будущем мовы станут прибежищем маргиналов, и исчезнут совсем, став библиотечным реликтом. Останется в быту разговорный суржик. Я без проблем читаю документы, созданные на территории нынешней Белой Руси 15-16 веков, если удалить некоторые полонизмы, то это тот же язык на котором писали руские книжники того времени, порой, более понятный современному рускому человеку, чем язык тогдашней московской канцелярии. Нынешний белоруский язык - фонетическая абракадабра. Настоящие народные белоруские песни ещё в 19 веке - практически русский язык со своими областными особенностями, пример говоры донских казаком, где и якают, и акают, и окают, и гэкают.

Игорь Жуковъ   02.03.2024 00:12   Заявить о нарушении
В общем то согласен. Так оно и есть. При переводе "Спадчына" препятствием беЗсвязным и мне непонятным, оказалось слово "вандолы". Опросил десяток этнических белорусов. Никто не знает этого слова, применённого Купалой. И только случайно, в старинном словаре, нашёл определение: мiкратапанiмiцця,от польско-католического влияния - "зарослыя пустозеллем канавы". Мои белАруские сябры объявили мне благодарность. Спасибо, Игорь, за поучительные разъяснения.

Владимир Буров 3   02.03.2024 10:56   Заявить о нарушении
Хочется сказать: " дайте мне американские деньги (как раньше австро-венгерские и польские), и я вам сотворю и "новгородский язык" на пару с "вологодским" ".
Вологодский областной словарь недавно перелистывал, аж 13 томов, да ещё фонетическое "оканье", чего только не натворишь за гроши, у каждой деревни свой норов, свои свычаи и обычаи. Руский современный язык создал Михаил Васильевич Ломоносов, а не Пушкин, на основе Московского диалекта, самого чистого и правильного руского языка центральной Руси, ведущий свои корни от словено-арий "фатьяновцев", давностью в 5 тыс.л, от которых происходят и скифы, и часть иранцев, и верхи индийский арий, создавших классический ведийский канон из 4-х книг.

Игорь Жуковъ   02.03.2024 11:35   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Игорь Жуковъ
Перейти к списку рецензий, написанных автором Владимир Буров 3
Перейти к списку рецензий по разделу за 01.03.2024