Рецензия на «Февраль уже пакует чемоданы...» (Галина Волченкова)
Переход одного в другое – одно из примечательных явлений в природе. Вы, Галина Ивановна, не преминули это отметить. Намеренно использована холостая рифма: созвучны только чётные строки, а нечётные остаются холостыми. Строфа как бы распадается на две строки. Наверно, это рождает ощущение развития. Соответствует содержанию женская рифма, смягчающая твёрдое звучание нерифмованных строк. Хороша и метафора о феврале, пакующем чемоданы. Спасибо, что заставили меня изучить вопрос о холостой рифме. С уважением Бронислав Сычёв 03.03.2023 10:07 Заявить о нарушении
Доброго вечера, Бронислав Петрович!
Благодарю за столь подробный анализ стихотворения! Но, если честно, я пишу так, как пишется. Кое-что помню о стихосложении со школы, но глубоких познаний не имею по данному вопросу. Спасибо, что смотивировали меня на некоторую теоретическую подготовку. Обязательно посмотрю про холостую, про мужские и женские рифмы.Стало интересно. С теплом, Галина Волченкова 03.03.2023 18:27 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |