Рецензия на «Февраль уже пакует чемоданы...» (Галина Волченкова)

Переход одного в другое – одно из примечательных явлений в природе. Вы, Галина Ивановна, не преминули это отметить. Намеренно использована холостая рифма: созвучны только чётные строки, а нечётные остаются холостыми. Строфа как бы распадается на две строки. Наверно, это рождает ощущение развития. Соответствует содержанию женская рифма, смягчающая твёрдое звучание нерифмованных строк. Хороша и метафора о феврале, пакующем чемоданы.
Спасибо, что заставили меня изучить вопрос о холостой рифме.
С уважением

Бронислав Сычёв   03.03.2023 10:07     Заявить о нарушении
Доброго вечера, Бронислав Петрович!
Благодарю за столь подробный анализ стихотворения!
Но, если честно, я пишу так, как пишется. Кое-что помню о стихосложении со школы, но глубоких познаний не имею по данному вопросу. Спасибо, что смотивировали меня на некоторую теоретическую подготовку. Обязательно посмотрю про холостую, про мужские и женские рифмы.Стало интересно.
С теплом,

Галина Волченкова   03.03.2023 18:27   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Галина Волченкова
Перейти к списку рецензий, написанных автором Бронислав Сычёв
Перейти к списку рецензий по разделу за 03.03.2023