Рецензия на «Я чую» (Ицхак Скородинский)
Ицхак!Чудесно написано, мне полупонятно, но страшно интересно. Я как -то вам перевела " Смерти на донце" Скажите, на каком языке эти стихи написаны вами.? Почему, что -то знакомое мне чудится. Вот и эти строки взволновали. С теплотой Евгения Позднякова 14.08.2022 23:36 Заявить о нарушении
Спасибо Вам!
Я не помню какой был первым, вот украинский вариант. Смерті – на денці... У!!! Чвара отрутна ... Ну, а не пити, помреш... Суще – на денці узваром палаючим. Крапля у чвари... Іще! І живеш! Ицхак Скородинский 15.08.2022 23:41 Заявить о нарушении
Сейчас я преимущественно пишу белорусские варианты своих текстов. Начинаю и этот. Спасибо!
Ицхак Скородинский 15.08.2022 23:43 Заявить о нарушении
Красиво!
Впечатал русский и белорусский вариант с посвящение к Вам. Ицхак Скородинский 16.08.2022 00:55 Заявить о нарушении
Куда впечатал то, Ицхак? И зачем вы все, пишите... Вы с большой буквы.
С улыбкой. Евгения Позднякова 16.08.2022 02:12 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |