Рецензия на «Сказки народов мира» (Unit)
Gjckt 20220702 (c праздниКОМками) прочитал так: ///глядя на них, не поймём ни хрена: Опомнитесь, люди, ведь сказка одна! ведь жизннь то одна. Поинтересовался, как переводится НИК Унит: сский unit ˈyo͞onət Ед. изм Yed. izm Значок "Проверено сообществом" Проверено Искать в Google "unit": варианты перевода имя сущ. блок block, unit, bloc, pulley, sheave, bowl единица unit, unity, one подразделение subdivision, unit, subunit, element, partition, outfit узел node, unit, knot, junction, bundle, joint агрегат unit, aggregate, assembly, plant, aggregation, outfit часть part, portion, piece, section, proportion, unit элемент element, cell, unit, principle, couple, term единица измерения unit, measure, module целое whole, integer, unit, entire, all, total секция section, unit, workshop, element, necropsy соединение compound, connection, conjunction, joint, combination, unit сборная часть unit составная деталь unit имя прил. единичный unit, individual, sporadic, solitary, unitary удельный specific, unit И это здорово, что есть многообразие. Однообразия ч/б хватает как в сказках, так и в жизни. Правда сказки есть и ТРЕТЬИ, например: сказано грузить люминий- будете грузить, а кто не хочет, будет грузить чугуний. З павагай да неабыякавых. ЗЫ, Мне лично ТРИ больше нравится (так как начало и конец всегда имеют середину). Мыкола Инфолиократ 04.08.2022 10:10 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |