Рецензия на «Ничего не будет хуже» (Андрей Пшенко)
Привет, Андрей! Грустно, иронично, но светло и на душе теплеет от Ваших строк. Вот прочла - и хорошо стало. Спасибо Вам за это. Ассоциативно вспомнились слова поэта: "Кто понял жизнь, тот больше не спешит… Смакует каждый миг и наблюдает… Как спит ребенок… Молится старик… Как дождь идёт, и как снежинка тает". С уважением и самыми добрыми пожеланиями - Марина Юрченко Виноградова 26.04.2022 12:02 Заявить о нарушении
Никогда не лезу в чужие комментарии, но простите - это не Омар Хайям написал...Он писал в стиле рубаи, где третья строка не рифмуется...
Любовь Истомина 26.04.2022 08:08 Заявить о нарушении
Всё может быть. Слова мне известны, они были на слуху, но сама я не помню, кто автор, а интернет выдал такую информацию. Но и он, бывает, ошибается. Может быть, перевод неточный или вообще автор другой - жаль, что сейчас некогда искать. Спасибо Вам, Любовь, за Вашу ремарку! Это важно, конечно.
Марина Юрченко Виноградова 26.04.2022 12:01 Заявить о нарушении
Я поклонница Омара Хайяма многое помню наизусть с юности и меня коробит, когда многое приписывают этому автору. Простите, что влезла.
Я сама пишу рубаи, поэтому немного знаю как пишутся рубаи... Любовь Истомина 26.04.2022 13:11 Заявить о нарушении
Понятно. Хорошо. Спасибо Вам, Любовь. Рада знакомству.
Марина Юрченко Виноградова 26.04.2022 23:13 Заявить о нарушении
Марина, Любовь...
Рад, что сподвиг вас на диалог... Я не напрасен, ура!!! С весной, девчонки любимые. Ваш, А.П. Андрей Пшенко 27.04.2022 10:15 Заявить о нарушении
Андрей, не напрасен - прекрасен! Поэзия, вселяющая в читателя надежду, это великая поэзия.
Искренне, без лести - Марина Юрченко Виноградова 27.04.2022 18:04 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |