Рецензия на «Сладость» (Ника Батхен)
Буфет хорош: хрустальный гусь на полке! Каламы поэтессы как иголки, как колки, струну тянущие в эфир. Тук. Тук=тук. Тук=тук. Стучит сердечко на колечке. В шкафу дубовом Кот и Саша. Пушинкой улетает велевето. А на бизоньей шкуре (посмотри!) лежит раздетая поэта примиримость. Скажите ей на милость: "but hen is egg" и Тварь пустите на ночлег. Она на цыпочках и на цепи. Она ласкуча, сладострастна, жива как ртуть и сердолика. О, Ника! Не шоколадьте мяч планеты. Не ждите рифмы тут "поэты". Вы просто посмотрите сериал как Кот Котовским стал гайдуком и Вас застукал в преступленье писать прелестное письмо от "си" до "до". Vôtre pour toujours. Dodo. Гена Герасим 24.09.2021 01:40 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |