Рецензия на «Ирис» (Ирина Воропаева)

Очень яркую картину Вы нарисовали словами. Ликорис действительно кровавого цвета - не зря его называют цветком смерти. А ирис - такой жизнерадостный красавчик! Чистый и ясный. А он точно пророчит успех? У меня тоже ирисы растут возле дома - приятно глазам... Возвышенное, утончённое стихотворение. Понравились Ваши "неизбитые" рифмы: "крови-кромки", "быстро-ирис". Глазам представляется восточная картинка и на слух стихотворение звучит красиво - кажется, будто что-то волшебное есть в этих звуках. Произведение законченное - точёное: ни одного лишнего слова... Спасибо, Ирина, за красоту. Удачи Вам в конкурсе!
С уважением и теплом -

Марина Юрченко Виноградова   30.05.2021 08:58     Заявить о нарушении
Марина, большое спасибо за развернутый отклик. Ирис в японском языке цветочных символов означает "добрые вести". Кроме того, это оберег. По сравнению с сакурой, короткое цветение которой символизирует мгновенность бытия, а для военных - гибель в молодом возрасте, и ликорисом, по поверью выраставшим на полях былых сражений, ирис, я думаю, "пророчит успех".)))

Ирина Воропаева   08.06.2021 21:12   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Ирина Воропаева
Перейти к списку рецензий, написанных автором Марина Юрченко Виноградова
Перейти к списку рецензий по разделу за 29.05.2021