Рецензия на «Я король - поэт» (Николай Муреев)

Стихотворение по своему "происхождению"- песня. Этому учит нас самый древний язык человечества, на котором " стихотворение" и "песня" - одно и то же слово. И, мне кажется, песенный ритм и интонация здесь тобой хорошо освоены. Во всяком случае, ты нашёл песенные рамки, чтобы выразить поток молодых чувств и чтоб разлетался звон чувств, как от пьяной колокольни.
И придумал же какой-то обалдуй
этой страсти жгучей хлёсткий ветродуй...

А это звучит в такт Ахматовой:
"Сочинил же какой-то бездельник,
Что бывает любовь на земле... "

Эпиграф же из Северянина даёт направление твоей песне. Помню, что у меня в своё время отношение к Северянину менялось несколько раз от жгучего интереса до глубокого разочарования и наоборот. Но, в любом случае, это именно тот поэт, который искал единства внутренней и внешней красоты стиха.

Графман Леонид Давидович   17.01.2021 21:42     Заявить о нарушении
Как ни странно, но и у меня к Северянину отношение не однозначное было во времени..., скорее даже это зависело от количества прочитанного..., у всех ведь есть "вещи" более сильные..., и менее... Но ознакомившись с Северяниным почти полностью, он всё же мне понравился своей яркой самобытностью и поэтической смелостью, и это было свойственно многим поэтам той эпохи...
А Ахматовское:
" Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
Очертанья столицы во мгле...
Сочинил же какой-то бездельник,
что бывает любовь на земле..." я, как ни странно взял (по наглому) себе в эпиграф к сатирическому тексту "Сказка о любви"...
Лёня, дорогой, спасибо тебе за щедрость в оценках моих скромных набросков, для меня это очень важно и ценно, поверь...



Николай Муреев   20.01.2021 00:06   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Николай Муреев
Перейти к списку рецензий, написанных автором Графман Леонид Давидович
Перейти к списку рецензий по разделу за 17.01.2021