Рецензия на «Осенний день» (Анна Романова 15)
Анна, мне понравился Ваш перевод, особенно, точным соблюдением формы, строя Рильке. Это Поэт, которого, по-моему, стоит переводить, не отступая от формы. Последняя строфа - здорово во всех смыслах. С тёплым приветом! РИ Римма Батищева 29.10.2020 17:09 Заявить о нарушении
Спасибо, Римма. Я постаралась именно в том плане о котором Вы говорите,хотя самой себе признаюсь, что больше нравятся не переводы, а именно переклики...))) Спасибо Вам огромное за отклик и хорошую оценку(это ведь мой первый опыт и по совету хорошего автора...))) С теплом и уважением, Анна.
Анна Романова 15 29.10.2020 17:44 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |