Рецензия на «Хачу, каб гэты дзень застауся у памяцi...» (Юрий Боровицкий)
И снова ,- хочу, чтобы прочитали мысли,- сокровенно-душевные,- услышали люди. Чтобы хоть на миг! остановили дыхание в бестолковом нашем беге по бытовым заботам,- Простые и чУдные слова земли беларусской: ( Прошу простить. Пусть и не так хорошо, но всё-таки, таким, как я,- понятны красочные живописные и живые! обороты беларусской речи. Всё-таки решилась написать свой посредственный перевод). -------------------------- Хочу, чтоб этот день остался в памяти, Тому й пишу, а так бы не писал. Вновь под окном солОвьих песен замети И жёлто-розовая грустная краса. Вновь я с тобой, июнь тихонько катится Из моей жизни в вечность, в небытьё. И вновь душа об этом дне заботится, Где за окном привычное(ый) житьё,(отчий вид). ----------------- Только не журитесь. Очень хотелось поделиться прекрасным словом и лирическим слогом, как песней красивой души. - А.Р. Анфиса Русская 18.08.2020 11:30 Заявить о нарушении
Моя мама родилась в Полоцке в 1903 году. В Сибирь перевезли в 1910-м. Польша заняла почти всю Беларусь. \ Я филолог. Знания и опыт убедили меня, что древЛеславеский язык глубоко и красиво лежит до сих пор в белорусском говоре. Это акающий говор, а не окающий. Говор, который основан на символе "А". Это в дредеславянском - ( АЗМЪ ЕСТЬ,- человек. Символ "Б" - боги; "В" - ведать,- человек ведает ( знает бога). Вот это надо уметь понять. Истинный беларус- человек крепких убеждений и силы воли. Его не сломить. Я это знаю по жизни корней своей матери. А вам, дзянькую.
С уважением - Анфиса Русская Анфиса Русская 28.06.2023 18:27 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |