Рецензия на «Хачу, каб гэты дзень застауся у памяцi...» (Юрий Боровицкий)

И снова ,- хочу, чтобы прочитали мысли,- сокровенно-душевные,- услышали люди. Чтобы хоть на миг! остановили дыхание в бестолковом нашем беге по бытовым заботам,-
Простые и чУдные слова земли беларусской:
( Прошу простить. Пусть и не так хорошо, но всё-таки, таким, как я,- понятны красочные живописные и живые! обороты беларусской речи. Всё-таки решилась написать свой посредственный перевод).
--------------------------
Хочу, чтоб этот день остался в памяти,
Тому й пишу, а так бы не писал.
Вновь под окном солОвьих песен замети
И жёлто-розовая грустная краса.

Вновь я с тобой, июнь тихонько катится
Из моей жизни в вечность, в небытьё.
И вновь душа об этом дне заботится,
Где за окном привычное(ый) житьё,(отчий вид).
-----------------
Только не журитесь. Очень хотелось поделиться
прекрасным словом и лирическим слогом, как песней красивой души.
- А.Р.

Анфиса Русская   18.08.2020 11:30     Заявить о нарушении
Моя мама родилась в Полоцке в 1903 году. В Сибирь перевезли в 1910-м. Польша заняла почти всю Беларусь. \ Я филолог. Знания и опыт убедили меня, что древЛеславеский язык глубоко и красиво лежит до сих пор в белорусском говоре. Это акающий говор, а не окающий. Говор, который основан на символе "А". Это в дредеславянском - ( АЗМЪ ЕСТЬ,- человек. Символ "Б" - боги; "В" - ведать,- человек ведает ( знает бога). Вот это надо уметь понять. Истинный беларус- человек крепких убеждений и силы воли. Его не сломить. Я это знаю по жизни корней своей матери. А вам, дзянькую.
С уважением - Анфиса Русская

Анфиса Русская   28.06.2023 18:27   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Юрий Боровицкий
Перейти к списку рецензий, написанных автором Анфиса Русская
Перейти к списку рецензий по разделу за 18.08.2020