Рецензия на «Отнимите меня» (Хелена Фисои)

Не сочтите дерзостью.

Заточите меня под замок, я не выйду из Сада.

Заберите у памяти горстку молящихся строк,

Заметите следы... Не жалейте ветров, снегопадов!

Пусть зимой расцветёт солнцем красным, на ветках, цветок.

Отпустите на волю меня. Дверь извне отоприте.

Постелите, под ноги мне, волны дурманящих трав.

Обнимите меня, как увидите! Ах, обнимите!

Отнимите меня – на меня предъявлением прав.

С уважением

Михаил Шиков   25.04.2020 15:51     Заявить о нарушении
ладно, не сочту:))
но в срок - очень важный переход, иначе всё путается...

Хелена Фисои   25.04.2020 16:03   Заявить о нарушении
Отпустите на волю в срок, двери извне отоприте.

Михаил Шиков   25.04.2020 16:13   Заявить о нарушении
сбой происходит:)
забейте:) я подумаю на досуге, как там в нескольких строчках облегчить фонетику)

Хелена Фисои   25.04.2020 16:16   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Хелена Фисои
Перейти к списку рецензий, написанных автором Михаил Шиков
Перейти к списку рецензий по разделу за 25.04.2020