Рецензия на «Индийские миниатюры» (Михаил Сусанов)
Миш, ты здесь что-то менял? По моему, когда я читала в последний раз, некоторые места звучали иначе. А заключительный аккорд - на разрыв. Тянет на отдельный стих и вообще настолько о тебе... И всё ты умеешь, вот крабу ты самое лучшее лекарство дал - понимание, искреннее сочувствие и безвозмездную помощь. Юлия Чернышева 3 15.03.2020 19:10 Заявить о нарушении
Не помню. Наверное - нет. Если только слово или два мог, но не помню.
Краб - отдельная маленькая история жизни. Думал, что просто панцирь валяется на песке у обреза волн. А он шевелит глазами, но не может никуда деться. Резануло каким-то отчаянием. Ничем больше помочь ему не мог, если это вообще помощь. Там вообще краски и эмоции воспринимаются чище и ярче. Не знаю, почему. Возможно потому, что они ближе нам, чем мы думаем. Как и сам санскрит ("совершенный" язык, так говорит Википедия) с русским языком. Михаил Сусанов 15.03.2020 22:53 Заявить о нарушении
Я этот стих давно читала, сейчас о нём вспомнила из-за «Брахмапутры». Мне кажется, что в части о продавщице манго что-то изменилось. Но, может, это изменилась я и моё восприятие:)
В крабьей истории тебе удалось передать такой всплеск чувств, в диапазоне от отчаяния до надежды, что её больно читать. Специально искала информацию о крабах, уж очень зацепило. Оказывается, они умеют отращивать потерянные конечности, и вполне возможно, что в родной стихии, куда ты его вернул, он восстановится. Так что ты дал ему шанс, на песке он точно бы не выжил. Насчёт близости - так ведь арии:) Память предков. Вспомнился Авега, носивший соль на берега Ганга. Не зря же - именно туда. В том, что существуют места, где всё воспринимается ярче, имела возможность убедиться сама. Но это действует не на всех, в этом тоже уже убедилась. Наверное, нужно иметь какие-то особые настройки внутри, и желание. Юлия Чернышева 3 21.03.2020 11:18 Заявить о нарушении
Юль, изменилось, наверное восприятие. :)
А про краба - ты и меня обнадежила. Михаил Сусанов 21.03.2020 12:00 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |