Рецензия на «химоружие» (Жиль Де Брюн)
без переводчика не понять,явно не для широких масс.с уважением Юлия Кургузикова Юлия 11.03.2020 03:58 Заявить о нарушении
Спасибо, Юлия. Истребители химоружия говорят на таком языке, что и сами себя понять не могут. Так что это уже перевод на литературный русский. Для широкого круга читателей, как грится ))
Жиль Де Брюн 12.03.2020 14:19 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |