Рецензия на «Бытие» (Татьяна Савельева 5)

Таня! В философском стихе все должно быть точно сказано. Здесь много двусмысленностей, которые можно понимать и так и сяк.
"обласканнной фортуной" - фортуна обласкана? Или ты ею?
"Улыбаться вперекор (???) -" смеяться без утайки" - есть разница?
"Без идей терпеть боль"?

Виктор Марков 2   27.12.2019 20:18     Заявить о нарушении
Не быть обласканной фортуной - верное написание. Всё равно, что сказать: не будучи обласканной.
Вперекор и без утайки - разница есть! Честно сказать, даже удивил твой вопрос.
Терпеть боль без идей - да. Бывают такие обстоятельства, когда можно только набраться терпения и ждать, когда нет возможности что-либо изменить в один момент.
Вить, это стих, некое изложение своих эмоций и реакций на судьбу, наполненную всякими сложностями и испытаниями.

Татьяна Савельева 5   27.12.2019 21:36   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Татьяна Савельева 5
Перейти к списку рецензий, написанных автором Виктор Марков 2
Перейти к списку рецензий по разделу за 27.12.2019