Рецензия на «Шеймовер» (Елизавета Судьина)
с переводом на английский: http://www.stihi.ru/2019/12/12/6533 Похмелие как состояние. Подброшу в творческую атмосферу идею: контр-действие "опохмелка". Гера Констан 15.12.2019 12:42 Заявить о нарушении
Чтоб снова кануть в творческий запой?
А если не с кем мне опохмелиться? И голову заносит стыдобой, И за себя и с кем пришлось напиться? Останусь лучше трезвенницей я, чем литрами стихи чужие грохать, Я прекращаю временно бухать. Послала всех. Читайте между строков. Елизавета Судьина 15.12.2019 13:08 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |