Рецензия на «Чей конёк?» (Роберт Ли Фрост)

После снегопада
Роберт Фрост
Я вышел в чудовищный снегопад -
И тень предо мною ложится.
И к небу я поднял глаза, куда
С вопросом вечным глядим всегда -
Про все, что внизу творится.

Не я ли накликал такую тьму?
Но если во мне причина,
То тень моя, черная на снегу,
Отчетливо видная и в пургу, -
Всего лишь двойник мой длинный.

И снова я на небо поглядел -
И все там вдруг стало сине.
И хлопья снега меж ним и мной
Казались узорною пеленой,
И солнце жглось посредине.

Перевод В. Топорова

Роберт Ли Фрост   17.11.2019 10:51     Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Роберт Ли Фрост
Перейти к списку рецензий, написанных автором Роберт Ли Фрост
Перейти к списку рецензий по разделу за 17.11.2019