Рецензия на «Секрет Джоконды» (Татьяна Миронова 4)
Татьяна, влюблюсь отчаянно - это значит очень сильно! А у Вас противоречие: влюблюсь отчаянно, но не сильно. Так не бывает. Либо отчаянно, либо несильно. А рифма "Джоконды - скоро" вам нравится? Леопольд Глум 19.12.2018 23:22 Заявить о нарушении
Леопольд, спасибо за внимательное прочтение.
Теперь отвечу на Ваши вопросы: "Отчаянно" означает - безрассудно, или в просторечии - безшабашно, а "сильно" - это слово характеризует уровень накала эмоционального состояния. Так что это не одно и то же. А по рифме: да, она мне нравится. Татьяна Миронова 4 20.12.2018 18:46 Заявить о нарушении
Татьяна, влюблюсь отчаянно, безшабашно, безрассудно -все это означает - очень сильно. Любовь - это чувсто. Если любить безрассудно, то это значит - очень сильно любить (большое чувство, чувство без ума, очень сильное чувство). Татьяна, вы бы лучше прислушались, вместо того, чтобы спорить. У вас под рукой интернет, забейте "любить отчаянно" и "любить сильно" и посмотрите значение. Есть специальные толковые словари для этого.
Леопольд Глум 20.12.2018 19:23 Заявить о нарушении
Словари нам не могут выдать несколько сотен оттенков эмоционального
состояния влюблённости, они выдают только общие понятия, и под каждым определением каждый понимает своё, для меня "безшабашно" и "сильно" не одно и тоже. Также нужно учитывать, что это стихотворение шуточное, поэтому, чем больше противоречий /если даже принять вашу версию/ тем лучше, это, как если бы написать: " торопиться не спеша." Татьяна Миронова 4 20.12.2018 19:50 Заявить о нарушении
Татьяна, автор - барин. Вы написали, Вам и решать как будет. Моя задача - обратить Ваше внимание на то, как воспринимается (читается) Ваш текст. Всего Вам доброго, удачи и вдохновения! С уважением,
Леопольд Глум 20.12.2018 20:57 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |