Рецензия на «Богатым стать, увы, мне не суметь...» (Михаил Юрьевич Соколов)
Голова - проблема серьезная. На курсе франц языка читали, что синонимов у французов - больше всего к слову 'голова'. Но по-французски многое красиво звучит: лимон, чердак, кофеварка. Кофеварка - из серии 'вари - не вари'. Отшучиваю - так как про рулетку - согласно моему семейному древу - шутка фиговая Остальные 'шуточки' вполне... Как называют, 'гамлетовский' по содержанию сонет: быть - не быть, бить - не бить, пить - не пить и прочие Да, выбор не из легких. Стремительно и убедительно сказано Принято Любовь Медник 04.12.2018 23:29 Заявить о нарушении
Я тоже, как та "мятущаяся интеллегенция", порой рефлексировал по-Гамлетовски, но теперь уже поднакопился кое-какой опыт, подсказывающий в трудных ситуациях. Иногда, правда, и он тоже ошибается, но что делать, ирония судьбы:)
Спасибо огромное! Михаил Юрьевич Соколов 05.12.2018 14:01 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |