Рецензия на «Мне уж не стать...» (Витольда Гагарина)
Хорошо, Витольда!.. Последнюю строку... подумай - "спокойность" - не по-русски. Стабильность жизни и надёжный кров,к примеру. Если "покой" ближних - как-то будет двусмысленно...так что поразмышлять надо бы немного!.. ----------------- С теплом, с любовью, Татьяна Татьяна Алексеевна Юдина 11.07.2018 15:35 Заявить о нарушении
Танечка, спасибо, Солнышко! Как ты мне помогла! Я долго меняла слова, так и не подобрала... стабильность больше подходит! Ещё хотелось о неравнодушии что-то как-то сказать...
С тёплышком! Витольда Гагарина 11.07.2018 15:56 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |