Рецензия на «A red, red rose» (Элена Шахова)
Элена!!! Прекрасный перевод, звучит лучше оригинала!!! И великолепное дополнение. С теплом души, Георгий. Георгий Зурабишвили 06.06.2018 14:18 Заявить о нарушении
Спасибо, Георгий, за высокую оценку моего перевода. Это стихотворение переводили очень многие. В интернете я видела несколько вариантов. Каждый видит текст оригинала по-своему. Я всегда стараюсь передать глубинные переживания автора, а не
просто переводить слова с английского на русский. Элена Шахова 06.06.2018 18:14 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |