Рецензия на «Линий пёстрые руны» (Любовь Юркова 3)
Любовь,очень замечательные и знакомые образы,но левкои у меня ассоциировались всегда с переводами испанских и итальянских стихов,а здесь звучат так по Русски... Илья Дзезюля 2 03.03.2018 18:57 Заявить о нарушении
Эти цветочки в простонародье называли "Львиный зев".Мама у меня была цветочница.Так и вписались в строку.Я вообще русская поэтесса.Из песенной народной среды с глубокими русскими корнями.Вот как-то так.Спасибо, Илья, за размышление!
Любовь Юркова 3 03.03.2018 20:00 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |