Рецензия на «Янка Купала - Пути земли родной перевод» (Григорий Воронцов)

Вероятно, древние античные школы эллинизма - закаливание юношей в гимнасии- на воздухе помогли автору в переводах нашей старой культуры ХХ века, в словах:
"Пути, пути земли родной!
О, сколько песен с сердца рвётся!" (Цитата переводчика).
Достойная литературная личность - Янка Купала - сочинил много полезных произведений о родной земле, и приятно читателю открывать "добрососедство", взаимопроникновение искусств в марксистской эстетике.

Катерина Пас Чна   08.02.2018 02:21     Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Григорий Воронцов
Перейти к списку рецензий, написанных автором Катерина Пас Чна
Перейти к списку рецензий по разделу за 08.02.2018