Рецензия на «Прощайте! Но, моя заветная молитва. Д. Байрон Поэт» (Бе Бета)

Прощайте! Может быть, молитва (Перевод В. Якушкина)
Достигнет облачных высот,
Мечты не будут позабыты,
Хоть имя ветер донесет.
Все тщетно, - уговор, слеза,
Душа молит, - не покидайте!
Вина, угасшая в глазах,
И слово горькое: - Прощайте!

Немые губы, взгляд пустой,
Но сердце вновь готово ждать,
Развеять хочет боль с тоской, -
Прошу, не надо засыпать.
Но жар души уже не властен,
О, мысли, сердце не печальте,
Одно я знаю, - тщетны страсти,
Одно я чувствую: - Прощайте!

Бе Бета   03.09.2017 06:55     Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Бе Бета
Перейти к списку рецензий, написанных автором Бе Бета
Перейти к списку рецензий по разделу за 03.09.2017