Рецензия на «Он уходит сам» (Марина Евгеньевна Китаева)

И вы ещё пытаетесь возражать, когда вас называют незаурядной
поэтессой! Может, вы просто опасаетесь впасть в гордыню? Правильно,
но вам есть чем гордиться. Правда, мне кажется, вы долго варились
в собственном соку, что удивительно. Ведь у вас много знакомых
хороших поэтов, и вы всё-таки допускаете небрежности. Но эти небрежности
с лихвой умаляются хорошими качествами ваших стихов. Хотелось бы и мне
уметь так передавать свои чувства.
В строчке
Не кури перед уходом, расставанье для. - наверно,- "расставанья для"

В рейтинге ставлю - понравилось- но это не то слово.

Леонид Пермяков   05.03.2017 09:34     Заявить о нарушении
"Расставанье для..." То есть медля, оттягивая уход, продлевая минуты расставанья. Он тоже не хочет уходить. Но не может по-другому. Спасибо, что увидели в этом стихотворении нечто...

Марина Евгеньевна Китаева   08.03.2017 17:28   Заявить о нарушении
Да, как-то не подумал о таком значении. Но теперь всё разъяснилось.

Леонид Пермяков   14.03.2017 21:13   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Марина Евгеньевна Китаева
Перейти к списку рецензий, написанных автором Леонид Пермяков
Перейти к списку рецензий по разделу за 05.03.2017