Рецензия на «любовь на беду» (Вальфрейя)
Да какая, собственно, разница! Вкус от слов переставленных не меняется! Запах твой феромонами дразнится и с рассветом со мной прощается! Удовольствие от губы прокушенной... Это даже не мазо, большее! Это проникновение сущего, сдача будущего без будущего ради нынешнего без прошлого! Ночь кричала от страсти кошками и коленки сводила судорожно... На плохое и на хорошее мир не делится между сужеными... На квадрат Малевича - пятна белые и не чёрный он, хоть старается... А на пятнах тех вишней спелою нарисовано и не кается... Иван Странник 2 20.01.2017 13:58 Заявить о нарушении
Ох какая эротика!
Сочная, вкусная, соблазнительная. Нравится-нравится. Спасибо, волшебник! Вальфрейя 20.01.2017 21:54 Заявить о нарушении
Ах, сударыня! Люблю насыщенность! Обожаю черно-красное а-ля Кармен и его противоположность а-ля Моне с призрачностью и недосказанностью... Иногда получаются неплохие миксы, и, что меня радует, Вы ВСЕГДА их оцениваете по достоинству! Может быть потому, что Вы сами такой же микс, такая же неопределённость и решимость одновременно?
*** Противоположности свело. Дай возьм всю боль твою и горечь. У магнита я - печальный полюс, ты же - светлый. Пусть тебе светло. ............................................................ Аве, Оза. Пребывай светла. Мимолетное непрекратимо. Не укоряю, что прошла. Благодарю, что приходила. Аве, Оза... /А. Вознесенский./ Иван Странник 2 22.01.2017 14:38 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |