Рецензия на «Учись на своих ошибках» (Жанна Бурлак)

А ведь правда, есть в этом "поучении" какая-то неуловимая легковесность, из-за чего веришь, проглатываешь и просишь ещё. Ну и первая рифма (концевая) сразу настраивает на нужный лад. Востро-катастроф...звучит отлично, оставляет приятный осадок.

Прочитал сначала "люби и парней, животных" :)

"Учись на своих ошибках быть лучше себя самой."
Неоднозначный финал. С одной стороны, учись быть лучше, помня о своих ошибках. То есть, просто инверсия. С другой стороны – учись на ошибках, которые заключаются в том, чтобы пытаться быть лучше себя самой. Неожиданная двусмысленность финалу даже идёт.

Ну и немного поковыряюсь. Решать тебе, но мне показалось, что чуть более гладко звучало бы нечто вроде:
"Не слушай чужих советов, когда про любовь они;
не зная чужих секретов, надёжно свои храни."

Стихо удачное, мне понравилось


Алексей Сладков   11.01.2017 21:41     Заявить о нарушении
Ты как всегда приятно многословен :)
Ахах любить парней, животных - тоже нужно. Никуда без них.
Насчёт "не зная чужих секретов, надёжно свои храни" - да, звучит более гладко. Но я не хочу деепричастия. Изначально хотела очень простые глагольные формы использовать, вплоть до просто инфинитивных. Если подскажешь, как сгладить строки без деепричастия, буду токмо рада!

Жанна Бурлак   12.01.2017 12:07   Заявить о нарушении
у меня "зараза деепричастия". Без них не могу.
Но если без...ну как-то так

"Чужих избегай секретов, надёжно свои храни"
"Чужим не владей секретом и бережно свой храни"
"Не ройся в чужих секретах, надёжно свои храни"

Алексей Сладков   12.01.2017 12:30   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Жанна Бурлак
Перейти к списку рецензий, написанных автором Алексей Сладков
Перейти к списку рецензий по разделу за 11.01.2017