Рецензия на «Раба любви» (Валентина Климович)
Кажется, здесь много однотипного: Страстью, то есть, любовью, выпить за любовь: "Чтоб страстью всей ...Нектар испить за вечную любовь... Не понимаю конструкции "молю за что-то". Не "умоляю о чем-то" и не "благодарю за что-то" (так было бы привычней): "Молю любовь...За каждый миг, явивший чудо это... За сладкий привкус мёда на губах". Здесь утерян смысл: Сначала о начале, а потом "желая" -- к чему / кому это относится? "Из всех начал великое начало, С ним жизни зарождается росток, Желая у последнего причала, Любовь познать ещё хотя б разок". Про глагольную рифму я уже говорила, не считается она хорошей. Видимо, из-за однотипности звучания и простоты появления. Дышать хочу я так, чтоб надышаться… Любить хочу я раз и навсегда… И чтобы этим всем мне наслаждаться, Я всю себя, до капельки, отдам. Елена Свечникова 04.12.2016 21:27 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |