Рецензия на «крышечка от чайничка» (Алла Цаленчук)

Переводя "Наваждение" ("Delirium") Аллы Цаленчук, я заинтересовался её произведениями, по скромному мнению вашего читателя, отмеченными авторским видением совершенно фантастического в окружающей обыденности.

Сарказм бытовухи, оттенённый "душевной щедростью" очередной обитательницы "виллы" на "русской улице", настолько реалистично-осязаем в "Крышечкe от чайничка", насколько свет и тень естественны и убедительно-реальны в своём переплетении для любого живого существа.

Подобное единение и есть мастерство.

Майкл Кержман   30.09.2016 22:02     Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Алла Цаленчук
Перейти к списку рецензий, написанных автором Майкл Кержман
Перейти к списку рецензий по разделу за 30.09.2016