Рецензия на «Не будь дурой. Сердце, не плачь» (Анна Крещановская)
Аня, а мне понравилось сердце женского рода! К тому же, я прочла так, что "не будь дурой" - это ты сама себе говоришь, а всё остальное - сердцу. Мне всё нравится! А то, что "привыкла по жизни вскачь", а теперь - осторожно, это - нормально! Потом снова вскачь потянет, обещаю! Ирина Щёголева-Экштут 02.09.2016 03:39 Заявить о нарушении
Спасибо, Ира!))
На самом деле, изначально я отделила запятой "сердце", отдавая себе отчёт в том, что написал Лера в рецензии. Ну, просто мне подумалось, что это за несправедливость такая!!))) Если средний род, то значит, оно может быть, как мужским, так и женским. Но, читая "не будь дурой, сердце..." и правда смешно)), хоть и справедливо по отношению к моему сердцу. Исправив запятую на точку, мало что в сущности изменилось. Обращаясь к себе, таким образом обращаюсь и к своему сердцу) Анна Крещановская 02.09.2016 04:09 Заявить о нарушении
Аня, ты дурой никогда не будешь, и не надейся! :-))))))
Хорошего дня тебе! Ирина Щёголева-Экштут 02.09.2016 04:13 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |