Рецензия на «Дыши» (Анна Филимонова)

Анюта, Светлого вечера!

Очень сильно! БлагоДарю! Стихи из самых глубин подсознания... СпасиБо!

Только последняя строчка вызвала вопрос: разве 'бренно' и 'преходяще' - не одно и то же? Мысль приблизительно понятна, но все-таки - на всякий случай, поясни, Пожалуйста, что ты хотела сказать... СпасиБо ещё раз за такие сильные стихи!

Обнимаю душой,
Оля

Самая Счастливая Эльфийка   19.07.2016 20:46     Заявить о нарушении
Здравствуй, Оленька!
Спасибо тебе огромное за рецензию!
И прости, что так и не ответила на письмо, несколько раз собиралась, но так и не смогла, постараюсь это исправить.

Ты совершенно права, что "преходящее" и "бренное" примерно одно и тоже, но всё же эти слова имеют немного разные смысловые оттенки. В данном контексте слово "бренный" объединяет в себе следующие значения: непрочный, слабый, подверженный разрушению, конечный, тленный, смертный.
Можно было, конечно, написать в конце "не всё тленно", но это более узкое понятие, мне кажется))

Спасибо тебе, моя хорошая!
Всего тебе самого прекрасного и светлого!
С теплом,

Анна Филимонова   19.07.2016 22:17   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Анна Филимонова
Перейти к списку рецензий, написанных автором Самая Счастливая Эльфийка
Перейти к списку рецензий по разделу за 19.07.2016