Рецензия на «О, столь годы, хмельные прошли» (Муфаззал Ходжаева 2)

Муфаззал, меня очень тронуло Ваше стихотворение о самом родном человеке - маме. Особенно, последние три строчки. Самое сильное стих-ие из всех Ваших, которые я прочитал. Зайдите ко мне на страничку, оставьте свое мнение в рецензии на аналогичное стих-ие "О маме". Можете его перевести на узбекский язык? Жду! Желаю успехов!

Меркурий Ильин   23.03.2016 16:05     Заявить о нарушении
Благодарю,мой млечный друг!
Я за десять минут ваш стих О маме перевела на узбекский язык
И тронута вашим стихом ,сегодня написала стихОй...мама...мама...открой глаза.. и сама плакала
Успеха вам
С уважением
...

Муфаззал Ходжаева 2   27.03.2016 19:17   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Муфаззал Ходжаева 2
Перейти к списку рецензий, написанных автором Меркурий Ильин
Перейти к списку рецензий по разделу за 23.03.2016