Рецензия на «Свинья и мотылёк» (Наталья Стрелкина)
Свинья на ель, однажды взгромоздясь, Решила чай попить, и скушать сыру, А мышку с клавой, отродясь на лбу носила, И тут ньютоновская, вражеская сила, Хавронью подло, радикально подкосила. Страдалица отбила окорок не хило, Попутно раздавив, десяток тысяч муравьёв. В грязище повалясь денёк, и подлечивши рыло, Направилась она до родненьких, свинарненьких краёв, Мораль сей басни такова: Не страшно падать с высоты, коль все не сожжены мосты, И чтоб вертелась голова, и окорок ушибленный едва. А муравьям срубили общий, братский крест, Торчит Хавронье как напоминание, и божий перст. Плюёт на это дело, в гневе Римский Папа, И по привычке, травку прячет в шляпу. )) Евгений Поддубовский 16.02.2016 01:21 Заявить о нарушении
))) привет-привет)))Меня повеселил, спасибо, не совсем свинью убил)))
Наталья Стрелкина 18.02.2016 15:08 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |