Рецензия на «1 января» (Котей)

Вот! За "веселый снежный шар, сверкающий и новый..." отдельная уважуха.
"Это всё он - Рафаэлло"

"Брысь" не катит ваще. Я ему брысь, а он с воинственным видом оглядывается, мол, "где брысь, я ево мля, я ему щас кааак!"
Прямо победа за победой. Ибо:
при посредстве отсутствия мирных переговоров, путём постоянно повторяющихся действий, в доме было постановлено:
колючее существо, именуемое хозяйкой ёлкой, находится в доме, как и положено поверженному врагу - в лежачем виде / хрен с тобой, любимая хозяйка, пусть со всей этой мишурой, но лёжа!/ Кот же со своей стороны обязуется не предпринимать даже попыток мародёрства по отношению к ёлке, ибо - записано дословно - я не верблюд, колючек не ем.

Чекалина Юля   09.01.2016 20:00     Заявить о нарушении
Ах, так это был Рафаэлло... а я то думаю, откуда синильной кислотой потянуло)) а коту елка по барабану, ибо она светодиодная и махонькая, да еще и привязана к большому урчащему теплому ящику, на котором так уютно дремать... а елка, что елка? даже если и упадет, далеко не убежит - привязана же! а брысь - это аббревиатура - большая рысь, ибо снится коту, что на елке он, и добыча в зубах, ибо лесной и на ушах кисточки))

Котей   18.01.2016 04:30   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Котей
Перейти к списку рецензий, написанных автором Чекалина Юля
Перейти к списку рецензий по разделу за 09.01.2016