Рецензия на «В палисаде моём» (Каретникова Наталия)

Удачи, дорогая Наталия.
С дружеским теплом,
Красимир

---------------

„В ПАЛИСАДЕ МОЁМ”
Наталия Белова Владимировна/ Каретникова
Перевод с русского языка на болгарский язык: Красимир Георгиев
В МОЯТА ГРАДИНА

Бъз и касис в градината моя отглеждат се.
Над стърнище притихнало жерав витай.
Той за теб е запял, моя родино жеравна –
в теб отдавна живеем, мил Талдомски край.

Край плета ми ухаят цветя незабравяни:
сред градината моя цъфтят стихове!
И поточе шурти, и заря гледа алена,
с пътя тих в моя старичък дом ви зове.

Вий елате, приятели! Чакам ви с поздрави.
Топки златни предсказват късмет и възход.
Към перваза надвисват офиките гроздове,
на верандата – есенна кошница с плод.

Сред градината моя е цъфнало щастие!
Пак трапеза богата се грижи за нас.
Над градината моя простират се ясните
небеса безпределни на бъдния час!

Красимир Георгиев   21.12.2015 13:22     Заявить о нарушении
Большое спасибо, дорогой Красимир!
Очень хороший получился перевод!
Я Вам признательна за внимание к моим стихам
и такое тонкое проникновение в их содержание.
Желаю Вам творческих успехов!Здоровья, счастья и благополучия!

С дружеским приветом,
Наташа

Каретникова Наталия   23.12.2015 20:17   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Каретникова Наталия
Перейти к списку рецензий, написанных автором Красимир Георгиев
Перейти к списку рецензий по разделу за 21.12.2015