Рецензия на «по образу и подобию...» (Серега Неловко)
Сергей, иногда трудно воспринимать твое творчество с первого прочтения... Столько мыслей. Поэтому перечитываю несколько раз... Это хорошо - это заставляет работать мозги. Примерять твои ощущения на себя и при этом самой находить новые ощущения. Это очень цепляет и хочется читать снова и снова... Прости, случайно перешла на "ты"... И если можно маленькая поправка:"чтоб я понял в себе ..." - лучше читается:"чтоб понял я в себе ..." С уважением! Ксения Климчук 04.11.2015 10:59 Заявить о нарушении
спасибо,Ксюша за твоё восприятие меня !!!))) на ТЫ - без вопросов, я всегда отстаиваю точку зрения в обращении на ТЫ (дело в том что в старорусском это было правильным обращение,т.к. ВЫ - означало -ТЬМА )
и поправку принимаю - уже исправлено )))) Серега Неловко 04.11.2015 16:22 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |