Рецензия на «Я покорна своей судьбе» (Наталья Черлова-Новокшонова)
Автору всегда виднее, что и как он хотел написАть. Так что извините за некоторые мои замечания. Вот немного изменённый вариант с комментариями: Я покорна своей судьбе, И не жду от неё подарков. Наша жизнь пролетает в борьбе, А кончается - катафалком... (слово «вновь» здесь как-то…не совсем) Растекаюсь по бренной земле, Но себя мне ни капли не жалко. Откровенно скажу о стезе- Возвращается всё бумерангом. Вижу свет в одиноком окне, Он прольётся ко мне бриллиантом. (если свет в окне, то оттуда и прольётся, а не с небес) Только жаль, ювелиры не те... И останется он без огранки. Но не буду роптать на судьбу- Мы ведь сами во всём виноваты. Только молча в слезах изойду, «Бесшумные слёзы – это как-то … не звучит» И наполню словами бумагу: Сочиняю простые стихи О нелёгком пути человека. Наши души вопросов полны, Вл Попов 04.11.2015 08:11 Заявить о нарушении
Спасибо за отзыв!Все замечания очень логичны.По поводу катафалка-я имела ввиду,что жизнь заканчивается именно так из года в год,из века в век,поэтому появилось слово "вновь"...
Наталья Черлова-Новокшонова 08.11.2015 23:35 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |