Рецензия на «перевод Элиота - Eyes That Last I Saw In Tears» (Денис Дубиненко)
а оригинал можно? ведение или видение? Андрей Недавний 19.06.2015 08:49 Заявить о нарушении
Eyes that last I saw in tears
Through division Here in death's dream kingdom The golden vision reappears I see the eyes but not the tears This is my affliction This is my affliction Eyes I shall not see again Eyes of decision Eyes I shall not see unless At the door of death's other kingdom Where, as in this, The eyes outlast a little while A little while outlast the tears And hold us in derision. Денис Дубиненко 12.04.2016 13:21 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |