Рецензия на «Два бойца» (Кладницкий Алексей)

Мне было лет 10-12, когда я решила, подражая Твардовскому, написать продолжение подвигов Васи Теркина, только теперь уже на мирном фронте. Вышло, как мне тогда казалось, просто замечательно! Настолько, что я даже отправила своё творение в "Пионерскую правду". Ждала восторженных откликов, рисовала себе бурную славу и... Ответ вернул меня на землю. Там было что-то типа, не нужно подражать, нужно искать себя, создавать своих героев... Мол, если бы моего персонажа звали не Вася Теркин, а Петя Петров, то тогда оценка была-бы другая... И т.д... И т.п...

Я к чему все это пишу. Ваше произведение действительно замечательное, емкое, содержательное. А если убрать из титров ссылку на Твардовского, то вообще было бы на ЯТЬ! Оставьте читателю право самому решить, чьим стилем написано. Тем более, что ПОДРАЖАНИЕ в литературе вызывает не совсем правильные эмоции.

А в целом мне понравилось!
С уважением!

Елена Гаврилястая   11.11.2014 20:16     Заявить о нарушении
Елена! Спасибо большое. Я тоже над этим думал. Во-первых, размер и ритм моего стиха к "Василию Тёркину" никакого отношения не имеют совсем. Так, общий настрой и фразеология. Но у ПРОНИЦАТЕЛЬНОГО читателя ассоциации возникнут мгновенно.
Просто хотелось выказать своё уважение к А.Т.Твардовскому, как к замечательному поэту у которого не грех поучиться. Т.е. подражание в смысле именно уважения к большому таланту.
Вот я и думал. Дашь стих без подзаголовка - заклюют, что, дескать всё украл.
И доказывай потом, что ровным счётом ничего и не взято. Есть просто СТИЛИЗАЦИЯ.
Но у нас здесь такие знатоки и доброжелатели бродят, что не отмоешься потом.
Лет 20 тому назад у меня был опыт представления на публике своей стилизации под В.В.Маяковского, которого очень люблю и уважаю. Что тут началось! Наиболее горячие кричали, что я практически вчистую спёр стих великого поэта, сделав лишь небольшие изменения. Люди кидались к книжным полкам за полным собранием сочинений классика в попытках найти тот злополучный стих.
Словом, картина полного де-жа-вю. Шума в пределах небольшого собрания было много, а кончилось всё пшиком (стиха такого никто не нашёл, поскольку его и не было) с общими словами, что, дескать, и структура стиха и манера речи - всё заимствовано. Так ведь я говорил, что ПОДРАЖАНИЕ.
Только два человека после сеанса "чёрной магии" подошли, и, пожав мне руку, сказали, что сделано было классно.
Так что я теперь осторожничаю.
Ещё раз спасибо вам за ваши замечания. И я, пожалуй, последую вашему совету.
Посмотрим, что получится.

С лит.приветом, А.К.

Кладницкий Алексей   11.11.2014 17:18   Заявить о нарушении
Еще раз прошу прощения, если я не совсем правильно высказала свою мысль. Я ничуть не хотела сравнивать ваше произведение с произведением "Василий Теркин". Просто, как вы сами заметили, замечание о подражании вызывает массу ненужных ассоциаций. Отсюда и копание в анналах, дабы отыскать заимствованное. А то, что стихи написаны в Твардовском стиле, это чувствуется с первых же строк.
Простите, если обидела.
С уважением.

Елена Гаврилястая   11.11.2014 20:16   Заявить о нарушении
Да, что вы, Елена! Какие обиды, помилуйте?! С чего им быть? Очень правильное ваше замечание насчёт того, что слово "подражание" вызывает самые разные ассоциации. В том числе, и совсем ненужные.
Я очень рад, что среди 60 сегодняшних читателей этого стиха кто-то наконец сказал что-то дельное.
Я подзаголовок убрал уже. Спасибо, ещё раз.

С уважением, А.К.

Кладницкий Алексей   11.11.2014 20:26   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Кладницкий Алексей
Перейти к списку рецензий, написанных автором Елена Гаврилястая
Перейти к списку рецензий по разделу за 11.11.2014