Рецензия на «Покидая старую Каперну...» (Марина Владимировна Чекина)
Здравствуйте! Порадовали своим стихом: с детства люблю Александра Грина и, особенно, его "Алые паруса". Есть лишь несколько замечаний:1)Вы, по сути, воспроизводите последнюю сцену феерии, но, может, лучше было бы заглянуть на пару недель вперед? ИМХО 2)"Старый Циммер...", "по-стариковски"- нехорошо, что рядом практически два одинаковых слова, я бы заменил одно из них на другое, если, конечно, Вы не хотели подчеркнуть, что он старик, но зачем? 3)"Циммер...был по-стариковски(,) пьян и горд..."- ошибочка вкралась, лишняя запятая: Циммер...(что делал?) был пьян и горд. "пьян и горд"-сказуемые, "Циммер"-подлежащее. Пьян (как?) по-стариковски. А Вы их разлучили.:-) Вообще, не в обиду, 3-я строфа мне показалась слабее остальных. Вот это "... соучастье, Где..." меня смутило. Все-таки, "соучастье" бывает чье-то, или кого-то. Может, эти "где" и "для" исключить? Тогда будет "Соучастье многих-радостный аккорд". И за кого Циммер горд, я тоже не понял-за свой оркестр? ИМХО Зато 4-ая строфа удачно завершает стих: обычно, сказки да и многие реал. произв-ия завершаются свадьбой, где на первом плане-жених и невеста, а про родителей забывают. Я помню, когда в первый раз читал феерию, дойдя до места, где Ассоль впервые увидела алые паруса, я очень волновался: а вдруг что-то помешает, и не встретятся, а потом, когда она уже бежала по воде к кораблю - счастлив за них обоих. И вдруг царапнула мысль:"А как же теперь Лонгрен, он ведь совсем один остается!" И еще больше полюбил Ассоль и был горд за нее, когда она спросила: "Ты возьмешь к нам моего Лонгрена?" Удачи. Рудольф Ханов 22.04.2014 13:10 Заявить о нарушении
Спасибо! Замечания полезные, с запятыми разберусь, был у меня раньше такой грех - лишние лепила, теперь стараюсь быть аккуратнее. Спасибо!!!! И взаимно - удачи!
Марина Владимировна Чекина 22.04.2014 16:39 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |