Рецензия на «Джованни Пасколи. Fides» (Евстасия)

Первая строфа мне понравилась. Во второй идёт повтор, как у автора - 3 раза "златые", от чего лично я захотела уйти, но могу понять и принять, так как в оригинале - именно так. Но вот "безвидный" как-то очень выбивается из общего фона...Как вам вот такой вариант 2 последних строчек:
а кипарис в ночи под тьмы покровом,
плачет и гнётся под ветром суровым.

Лара Филиппова   13.04.2014 23:26     Заявить о нарушении
Спасибо, Лариса! Пасколи время от времени использовал тавтологические рифмы. Думаю, он подсмотрел их у Данте и ещё у кое-кого из старых итальянцев. Насчёт варианта посоображаю:)

Евстасия   13.04.2014 22:32   Заявить о нарушении
Евстасия, я тоже переписала мой вариант. ПосмотритеЮ, когда будет время, как теперь?
http://www.stihi.ru/2014/04/06/10075

Лара Филиппова   18.10.2014 00:58   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Евстасия
Перейти к списку рецензий, написанных автором Лара Филиппова
Перейти к списку рецензий по разделу за 13.04.2014